林爽 (Song Lam) , 筆名阿爽,原籍廣東省澄海市。 她1990年自香港移居紐西蘭奧克蘭市後﹐潛心研究毛利文化﹔關心教育﹑熱衷環保。參考 "爽心悅目 : 作者林爽簡介" 感謝紐西蘭作家林爽女士提供吉如站轉載其精彩作品。歡迎大家停站瀏覽指教。謝謝 !
2/16/2020
香蕉與龍 (02/17/20)
一個初夏黃昏﹐風狂雨驟。
一群不想下一代變成香蕉的龍的傳人﹐聚在一起商討開辦雙語幼兒園的事。
一個土生土長的小奇異果﹐以洋腔洋調粵語歡迎來賓﹐倒也感動不少出席者。
大夥兒都交頭接耳稱道﹕“這小女孩中文說得還真不錯﹗學習母語真的得從小抓起啊﹗ ”
會議籌備者是奇異國第二代小龍﹐自愧只會說點兒不流利家鄉方言。小龍長大後﹐以身為炎黃子孫卻不懂龍言而遺憾﹐決定到龍鄉去學方塊文字﹔多年後回奇異國﹐以蟹行文字教龍言漢語。坦誠說很想要培育自己的孩子成為二十一世紀新人類﹐既精通蟹行文字﹐又能龍言漢語的雙語人。
請來多位主講者﹐分享心得。其中一位是個研究雙語的教育專家﹐卻不懂龍言漢語的老外。
老外專家侃侃而談說﹕“我妻子是有龍的傳人血統的太平洋島女﹐她因自己不懂母語﹐所以一定要我們那個混血孫女同步學習多種語言。我們那孫女可精靈呢﹐現在已經會說多種話了…”
老外專家還建議﹕“保留子女母語是個別社團責任﹐政府不會主動為任何種族提供資源。
你們龍的傳人最好自己籌款﹐設立一所龍言漢語幼兒園﹐以沉浸式教法﹔讓小龍們密集吸收雙語﹐而且最好是龍語及家鄉方言雙管齊下。”
哇﹗好個理想主義的語言專家﹗
或許老外專家不知道﹐龍語主要分普通話和粵語﹐還分簡體字和繁體字。普通話只四聲﹐粵語卻有九音﹔要在缺乏語言環境下的移民孩子同步學習龍語與英語﹐談何容易﹖也許專家不曉得﹐一般華人家長認為﹐子女移民後﹐最重要是趕緊學好英語﹐母語嘛﹐慢慢不急。記得多年前﹐本市東區就曾開辦過一所雙語幼兒園﹐可惜家長反應冷淡﹔結果被迫關門大吉﹐落得個無疾而終﹗
小組討論很熱烈﹐突然有人提出﹕“開辦雙語幼兒園﹐錢從哪裡來﹖”
也有人提出﹕“那麼要教簡體字還是繁體字﹖”
老外專家無法解答﹐又建議道﹕
“你們當中的有心人﹐得先動手寫個草議案﹐向政府申請資金。”
馬上又有人建議﹕“就向‘人頭稅基金會’申請資助吧﹗”
可人頭稅基金會負責人即刻回應﹕
“本基金會只接受推廣學習粵語的課程。年前因獲得政府賠償五百萬紐元而設立基金會﹐接受團體申請有關推廣中文的資助﹔但只限制于學習粵語。因為我們那些被徵收人頭稅的先人﹐大多來自廣東的番禺﹑開平﹑台山﹔我們在家講的都是鄉下話。普通話太難了﹐對我們而言﹐那是另一種語言啊﹗”
嘿﹗究竟先學粵語還是普通話﹖學簡體字還是繁體字﹖
華人移民下一代要成香蕉﹖要成龍﹖就得看家長囉﹗
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment